Страница:
67 из 81
А цезарь междутем на ложе возлежал,
Не омрачился взор, и голос не дрожал.
"О чем волнуетесь? Себе и нам на горе,
Британик с детских лет подвержен этой хвори". {72}
Все силился Нарцисс прискорбный вид принять,
Но гнусной радости была на нем печать.
А я, я растолкал придворный сброд двуличный,
Пусть жизнью заплачу, ненужной, безразличной
И поспешил уйти, желанием гоним
Оплакать цезаря, Британика и Рим.
Агриппина
Уже он здесь. Пожди - меня ты оправдаешь.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Нерон, Агриппина, Бурр, Нарцисс.
Нерон
(видя Агриппину)
Она! Как быть?
Агриппина
Куда, Нерон, так поспешаешь?
Британик мертв, убит. Я знаю, кто в персты
Убийце яд вложил.
Нерон
Ты знаешь? Кто же?
Агриппина
Ты.
Нерон
Я? Я? Вот так всегда! Ты в яром исступленье
Приписываешь мне любые преступленья.
Уж заодно и в том Нерона обвини,
Что преждевременно окончил Клавдий дни!
Известно, как любим Британик был тобою,
Но я, к прискорбию, не властен над судьбою.
Агриппина
В вино Британику Нарцисс подсыпал яд,
Но это твой приказ, тобой отравлен брат.
Нерон
Ложь! Кто тебе посмел такие подозренья...
Нарцисс
Нужны ли, цезарь мой, сейчас разуверенья?
И для чего тебе таить от госпожи
Дела Британика? Открыто расскажи,
Чем отплатил он ей за все благодеянья.
|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|