Страница:
214 из 281
Но, господи, Эллиот, сколько людей с самого начала были в опасности! Бетти Харботтл могла быть убита! Одна известная нам леди могла быть убита! За безопасность одного человека я опасался с самого начала. Но все они невредимы. Что это? Его упущения или что-то другое?
Они молча спустились с холма и вышли из леса. В «Фарнли-Клоуз» горело всего несколько огоньков. Они прошли часть сада, обогнули то место, где было совершено убийство, и оказались у передней двери. Их приветливо встретил Ноулз.
— Леди Фарнли удалилась к себе, сэр, — доложил он. — Но доктор Кинг просил меня передать, что вы, господа, если хотите, можете подняться к нему наверх…
— Бетти Харботтл?… — остановил его Эллиот.
— Да, сэр. Думаю, что так.
Когда они поднимались наверх и шли по тускло освещенному коридору мимо Зеленой комнаты к спальне, где лежала девушка, Эллиот посвистывал сквозь зубы. Прежде чем они вошли в спальню, доктор Кинг задержал их на пороге.
— Послушайте, господа, — резко произнес он. — Пять минут, может быть, десять, не больше! Я хочу вас предупредить. Она сейчас спокойна и разговорчива, словно речь идет о поездке в автобусе. Но не заблуждайтесь. Это реакция после морфия. Вы найдете ее наблюдательной и сообразительной — любопытство всегда было основной чертой Бетти, — но не утомляйте ее слишком многочисленными предположениями и вопросами. Это понятно? Ну хорошо. Идемте.
Когда они вошли, миссис Аппс, домоправительница, тотчас же удалилась.
|< Пред. 212 213 214 215 216 След. >|