Страница:
16 из 53
По ее словам, ей никогда бы в голову не пришло смотреть почту своих жильцов: откуда она, кем написана… разве только удостовериться, в какие квартиры отнести.
— Конечно, конечно, — с сарказмом заметила Берта. — У нее и мысли не могло возникнуть, чтоб посмотреть почту жильцов.
Уайтвелл мимолетно улыбнулся.
— Так вот, хозяйка утверждает, что фамилия Фрамли в левом верхнем углу конверта была так похожа на ее собственную девичью фамилию, что она на мгновение подумала, что это написано кем-то из ее семьи.
Затем она увидела, что в фамилии стояло «м», а не «н».
— И она заметила, что письмо из Лас-Вегаса…
— А какой адрес в Лас-Вегасе?
— Она не помнит.
— А кто писал: мужчина или женщина?
— Неизвестно. Письмо от Фрамли из Лас-Вегаса…
Это, конечно, очень слабая зацепка, но единственная.
Имеет ли письмо связь с исчезновением или нет, неизвестно. Других деталей, чтобы нам помочь, тоже нет.
— А ее записная книжка? — спросил я. — Может, какие-то стенографические пометки о важном и секретном…
— И книжка, и стенографическая тетрадь лежали на ее столе, — ответил Уайтвелл. — Там нет ничего такого, что бы указывало на связь между ее службой в фирме и исчезновением. По-видимому, причины его — исключительно частного характера.
— И вы думаете, что действительно существует в Лас-Вегасе некто Фрамли, кто причастен к исчезновению Корлы? — спросила Берта.
— Да, миссис Кул. Существует некая Хелен Фрамли, она живет здесь, в Лас-Вегасе.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|