Страница:
48 из 368
- Но почему же вы не выполняете своих обязанностей?
Мистер Лоусон вынул руки из карманов и поднес кулачище к самому носу Джерри:
- Заткнись ты! Женился бы сам на восьмидесятидвухлетней карге, тогда бы и говорил!
- Мистер Лоусон, я еще раз прошу вас употреблять в этом доме более пристойные выражения.
- Пошел ты, знахарь, подальше! В Европу свою проваливай!
Джерри не мог больше сдержать свой гнев. Указав широким жестом на дверь, он вдруг воскликнул:
- Вон! Я не привык иметь дело с таким негодяями. Уходите!
Мистер Лоусон еще больше надвинул шляпу на глаза и прошипел сквозь зубы:
- Бывают на свете люди сроду слепые, а некоторые слепнут оттого, что глаз не уберегли.
И, как бы ставя точку в конце фразы, он припечатал свой кулачище прямо в бровь Джерри. Незадачливый хиропрактик ударился затылком о стол, и перед глазами его заплясали такие звезды, каких и в кино не увидишь. Но мозг его работал лихорадочно быстро. Выхватив из кармана маленький игрушечный молоточек, Джерри неожиданно сделал стремительный выпад и нанес верные резкие удары по обеим коленям противника. Рефлексы мистера Лоусона действовали отлично: колени его подкосились, он упал ничком и не смог подняться.
Мистер Риверс, услыхав небольшую перепалку, поспешил на место происшествия. Видя пациента в молитвенной позе, он ворчливо заметил своему компаньону:
- Мы ведь условились, что мужчин принимаю я.
Тут он подхватил мистера Лоусона под руки, произнося на ходу привычные слова утешения:
- Слабость в коленках и отнятие ног происходят от позвоночника.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|