Четвёртая сердитая мышь   ::   Шиклер Дэвид

Страница: 22 из 23

Но тут его взгляд снова нашел в толпе лицо Фрейды. Рот у нее был разинут, голова запрокинута – девушка буквально умирала от смеха. Ее любовник корчился рядом, тоже разинув рот.

Джереми с силой закрыл глаза, ненавидя себя за то, кем он стал – шутом. Его манера смешить была нелепой и безобразной, она приводила его в бешенство, но забавляла других. Эти другие, зрители, сейчас веселились вовсю. Они смеялись, показывая на него. Джереми не мог этого вынести. Он побежал на самый верх крыши.

– А вот и я, – прошипел он.

Он положил руки на свою мышиную голову, попытался отцепить ее. Он бил себя по щекам, колотил по ушам, дергал за макушку.

– Что он делает? – запищали мыши внизу.

Майкл Хай и драматург затаили дыхание.

– О боже, – вырвалось у Майкла.

Публика притихла. Четвертая Сердитая Мышь вцепилась в собственную голову, точно пытаясь снять с себя скальп. Остальные мыши бросились наверх,

– Не надо! – взвизгнула Третья Добродушная.

– Стой! – рявкнула Третья Сердитая.

– А вот и я, – предупредил Джереми. Он нащупал на своей шее защелки и торопливо отстегивал их. Первая Добродушная Мышь была всего в паре шагов от него.

– Образ! – просипел Бенни. – Не выходи из образа!

– А вот и я! – крикнула Четвертая Сердитая Мышь. Последняя защёлка наконец поддалась.

Нет, взмолился Майкл Хай, но было уже поздно. Путем обезглавливания, потрясшего публику, Джереми Джекс явил миру свой немощный облик.

* Ennui – скука (фр.).

** Галитоз – неприятный �

|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]