Страница:
384 из 397
Я им дал три часа на похороны убитых, потом — жесточайший комендантский час.
— Пошли все-таки абреки на помощь арабу?
— Пошли. Он их наркотой снабжал, и они шли защищать склады. Там же был их кайф. Ну и кайфанули, около двадцати человек осталось на пустыре, но это считая раненых.
— Понял тебя. Передай ребятам благодарность, часа через два будем в Каблаке. Обеспечь его полную изоляцию.
— Есть.
— И «вертушку» жди.
Через десять минут бойцы Цурмана привели Байрама. Его сдали сами старейшины аула. Хотя прятался он в мусульманской святыне — мечети.
Марканов спросил:
— Ты Байрам?
— Да.
— Ты посылал людей к бандитам Салеха?
— Я посылал племянников в заброшенный аул, кого там они должны были встретить, мне неизвестно.
— Жить хочешь, Байрам?
— Кто же не хочет?
— Зачем же лжешь? Племянники твои схвачены. Во всем признались, а ты тут дурочку со мной валяешь? Не советую. Видел, сколько твоих земляков мы положили? И это не считая Хакима с его охраной. Будешь врать — пристрелю. Слово офицера. Говори правду.
— Хоп. Все скажу. Перед отъездом, накануне вечером, меня вызвал Хаким. Сказал: если в ауле объявятся чужаки или, еще хуже, солдаты, сразу отправь своих племянников в старое ущелье. Пусть едут на конях до тех пор, пока не встретят отряд Салеха. Передать ему велел следующее: сделка не состоится, он сам, Хаким, в опасности, просит о помощи. Племянники должны были уговорить Салеха идти на аул. Это все.
|< Пред. 382 383 384 385 386 След. >|