Страница:
249 из 340
Обычно надписи на траурных лентах исполнены каллиграфически, ровно или витиевато, но твердой рукой художника, работающего, к тому же, по трафарету. Здесь же вижу я нечто иное.
" Хорошо, что ты пришла, — написано на ленте, четким стремительным почерком, совсем не похожим на искусную ритуальную вязь. — Я больше не могу общаться с тобой, даже так, как раньше. Но я рядом. И я не могу без тебя.
Прости. Люблю. Гор. "
Я осторожно пытаюсь отделить ленту от венка, чтобы унести с собой это последнее послание, адресованное мне Егором, но колючие лапы упрямо тянут ее к себе.
Жаль, что с собою в сумке я никогда не ношу маникюрных ножниц или хотя бы пилочки для ногтей, сейчас бы они оказались очень кстати.
Хотя, совершенно, непонятно, что за необходимость уносить с собой этот кладбищенский сувенир?
Я снова не могу объяснить самой себе природу своих действий и желаний, но упорно продолжаю борьбу с колючей хвоей.
То, что произошло нынче с Егором, мне совершенно ясно. Нет, не спроста, которое уже столетие подряд, люди отмечают сороковой день кончины близких.
Видимо, самим Господом отмерен, срок этот, ровно в сорок дней.
А минует он, и душа усопшего, покидает подлунный мир уже навеки.
Если, конечно, ниспослана ей эта милость.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|