Страница:
252 из 340
Одет он в обычную для рабочих телогрейку, а голову прикрывает засаленная кепка, неопределенного цвета и материала, из-под козырька которой на лоб падает несколько седых желтоватых прядей.
Определенно, что это кладбищенский рабочий.
Мне очевидно, судьбой определено встречаться на этом месте именно с кладбищенскими рабочими.
Вот только, что заставило его явиться сюда так поздно?
Рабочий между тем, присаживается на корточки, и свет фонарика стелется теперь прямо по земле, но мне виден только его отблеск во тьме, потому что между нами теперь — холм земли, извлеченной из пустой пока еще могилы.
Очевидно, в ближайшие уже дни, этой земле суждено вернуться на место, засыпая зияющую во тьме яму, и то, что будет в ней погребено.
Мужчина что-то мастерит, низко склонившись над самой землей.
Я слышу, как позвякивают инструменты в его руках. Он натужно кряхтит, изредка покашливает, и что-то недовольно бормочет себе под нос.
Я вся обращаюсь в слух, пытаясь понять, его негромкое бормотание, но различаю только отдельные слова: " неймется… с утра бы не успел… господа-баре "
Он работает споро и со знанием дела.
Металлическое звяканье сменяет неожиданно громкий в ночной кладбищенской тиши стук молотка, и снова тихо позвякивает металл о металл.
Так продолжается около получаса.
|< Пред. 250 251 252 253 254 След. >|