Страница:
69 из 293
Ручка в двери стала медленноповорачиваться. Глядя Санчесу в глаза, я многозначительно похлопал рукой по карману, где у меня лежал бумажник.
Санчес сразу все понял.
— Momentito, — крикнул он и, подойдя к двери, отпер ее.
Спрятаться в маленькой комнатке было негде, и я, выхватив кольт, плотно прижался к стене. Дверь распахнулась и прикрыла меня.
Послышалась испанская речь. Я не мог видеть того, кто вошел, и не понял, о чем он говорил с Санчесом, но я разобрал слова «hombre» [5] и «rubio». «Rubio» по-испански означает «блондин». Я понял, что парень спрашивал обо мне: я ведь был блондином. Санчес что-то сказал ему про boxeador [6] . Они обменялись еще несколькими фразами, после чего Санчес закрыл дверь. Затем я слышал, как незнакомец, проходя по коридору, периодически останавливался возле каждой двери и стучал в нее кулаком.
Санчес, увидев в моей руке револьвер, от неожиданности открыл рот. Еще бы, прямо в живот ему был направлен кольт 38-го калибра. Я опустил оружие, снял курок со взвода и засунул револьвер в кобуру.
— Боже! — воскликнул Санчес. — А это для чего?
— Успокойся. Что он тебе сказал?
Вспомнив о своем обещании заплатить Санчесу, я извлек из кармана бумажник. Пока я рылся в нем, Альберто стал пересказывать мне, о чем его расспрашивал парень.
— Говорил, что ищет блондина крепкого телосложения, несколько крутого на вид. Судя по описанию, он говорил о тебе. Я сказал ему, что видел тебя: ты заходил, но потом ушел. Сказал, что сам я боксер и жду выхода на ринг.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|