Страница:
26 из 55
Его оправдали.
Туркменский батрак всю жизнь зарабатывает на калым и живет с ишачкой.
Усопшая пустыня.
Аннау: мечеть под Копет-Дагом; изразцы: цвет неба пополам с сумраком глубокого колодца.
Житель международного вагона прямого сообщения.
От удара топором саксаула - из него сыплются искры (такова плотность этого дерева-бедняка, жадность к сбережению влаги, тесная скупость растительного тела).
Истина всегда сама на себя не похожа.
Туркменка-жениху герою:
- Где твоя душа? - Твоя душа в твоем мече, твоя душа в золотой стреле!
И Джумаль потушила свет маханием руки.
Такыр звенит от зноя под копытами ослов и верблюдов, также как бесснежный голый грунт, обдутый зимним ветром, в. Забайкальской равнине.
Прошло еще три дня и две ночи среди них.
Первый раз растение производится из семени отца-матери, второй раз оно производится из почвы, состоящей из праха отца-матери. Прах отца-матери-непрерывное основание жизни сына. Мы поднимаемся из праха своих отцов!
Ишь растолстел, ноги в сапоги не влезают.
Это редко, как радуга над Кара-Кумами.,
Чисто животное в любви нас, м"ожет" б"ыть", и прельщает, но оскорбляет бесчеловечие, безумие, бездушие такой любви - sexs'a.
Мальчик целует свое отображение в стекле.
Как слепой в крапиве.
Рассказ: "Меропр"иятия" по борьбе с безуспешной жизнью".
Моя молодость, прошедшая в организационных наслаждениях.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|