Дети   ::   Горький Максим

Страница: 25 из 28



Е в с т и г н е й к а (воодушевлённо). А в серёдке - колесо с ковшами, вроде мельничного. Ежели теперь наверху станка поставить человека, чтобы он в ковши эти гири али булыжники бросал, - колесо вертится, ей-богу! Без останову будет вертеться, весь век, только тяжести давай ему...

Б у б е н г о ф (догадался). О, это перпетуум... ф-фа! (Хохочет.) Перпетуум!

К н я з ь (расстроен). Нет, я не могу... я - извиняюсь... Я пойду просить... тут должны быть лошади!

Б у б е н г о ф (Кичкину). Где ваши лёшади?

К и ч к и н (усмехаясь). А тебе на что? Ты конокрад али кто?

Б у б е н г о ф. Ми... нужно ехать!

Т и п у н о в (вежливо). С богом! Мы середь дороги вашей не стоим!

Б у б е н г о ф (Зобнину). Лёшади?

3 о б н и н. Костя, чего он ко мне лезет?

К н я з ь (ко всем). Господа... вы, кажется, обиделись... но лес запродан давно уже... Слушайте, Бубенгоф... надо спросить начальника станции... он устроит лошадей... (Идёт к двери, прикрываясь Бубенгофом, и бормочет.) Я очень благодарен за честь... ваше простодушие... до свиданья...

М а р ь я (Татьяне). Фи, какой невежа! (Татьяна расспрашивает её о чём-то.)

Е в с т и г н е й к а (вставая на ноги). Что же, понял он али нет?

Т и п у н о в. Поймут они, дожидайся!

З о б н и н. Больно нужны мы им!

Е в с т и г н е й к а (бросаясь к двери). Эх, пойду я...

К о с т я (хватая его). К-куда?

Е в с т и г н е й к а. Он не понял... пусти!

К о с т я. Хошь - поднесу?

Е в с т и г н е й к а (отчаянно). Давай...

|< Пред. 23 24 25 26 27 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]