Страница:
8 из 28
3 о б н и н. А ты - боязлив не в меру!
К и ч к и н. У меня - одышка... Да детей пятеро.
3 о б н и н. После того - женщинов пустим против его...
Т и п у н о в (с улыбкой). Для головокружения, значит!
К и ч к и н. Вот я племянницу взял...
3 о б н и н. У меня, брат, сестрёнка... тоже очень достойна внимания...
К и ч к и н. Она у тебя бессловесная... не годится...
Т а т ь я н а. Здравствуйте! Это я понимаю как обиду...
Т и п у н о в. Никакой обиды! Ну только, как Маша по-французскому может...
М а р ь я. Пожалуйста... я могу уйти... у меня интересов нет...
К и ч к и н. Я те уйду!
Т и п у н о в. Теперь - вопросец: где он остановится, у кого?
К о с т я. У нас приготовлено ему.
К и ч к и н. У нас тоже... не суйся!
З о б н и н (наливая водку). Погодите! Остановится он - это мне известно - у себя в усадьбе, ведь флигель-то цел!
К и ч к и н. Цел! А ты у себя на что приготовил?
3 о б н и н. А ты?
К и ч к и н. Я! Мало ли что... Мой-от отец у них, у князей, бурмистром ходил.
К о с т я (Марье). Каковы люди?
Т а т ь я н а. Очень даже хороши, и напрасно ты к ней подлизываешься... (Марье.) И вовсе князю не интересен наш язык этот!
М а р ь я. А что же ему интересно?
Т а т ь я н а. Да уж не язык, извините!
М а р ь я. А что же? Пожалуйста, скажите!
Т а т ь я н а. Да уж...
3 о б н и н. Цыц, Татьяна!
К о с т я (горестно). Вот какие картины культурных нравов...
М а р ь я. Вуй! Кэ сэ трист! (Да! Как это грустно! (искаж. франц.} -Ред.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|