Страница:
260 из 441
– Если бы вы были на десять летмоложе, я бы выщипал вашу козлиную бородку. Поэтому, принимая во внимание ваш возраст, я ограничусь вопросом о причине этого приступа.
Он изумленно шевелит губами.
– Говорите спокойнее, я прошу вас! – заявляет директор.
Клистир решается.
– Прошлой ночью, – говорит он глуховатым голосом, так как он немного глух на ухо, – после того, как вы устроили кавардак в моем доме, вы ушли вместе с моим зятем, так или не так?
– Так точно!
– Что же вы, кретины, там делали?
– Мы были в бистро, – отвечает Берю.
Его старуха завизжала, как будто ей объяснился в любви орангутанг.
– Какой ужас! – восклицает она и судорожно крестится.
– И, само собой разумеется, вы позорным образом напились? – спрашивает доктор.
Эти слова рассмешили Берю.
– Да мы выпили всего одну бутылку портвейна на троих, для поджелудочной, это же все равно, что слону дробинка!
Врач не может удержаться от гримасы. Портвейн в его воображении человека, пьющего одну воду, гораздо хуже, чем касторовое масло.
– Обманщики! – взвивается его попугайчиха, состроив в зеркале через плечо директора ужасную гримасу. – Вы напоили моего несчастного зятя. Этот мальчик такой слабый, такой безвольный!
– Он сам подтверждает это тем, что киснет в вашем некрополе, – вторю я ей.
Старушка на глазах лишается чувств. Я сам напросился на то, чтобы по мне устроили панихиду. Теперь эти серафисты повесят мне на шею дело.
|< Пред. 258 259 260 261 262 След. >|