Дом, в котором совершено преступление (Рассказы)   ::   Моравиа Альберто

Страница: 2 из 472

Бушуевой

ПОВТОРЕНИЕ Перевод Т. Монюковой

ТРЕВОГА Перевод Я. Лесюка

ГРАМОТНОСТЬ Перевод З. Потаповой

НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ Перевод Ю. Мальцева

ОДИНОЧЕСТВО Перевод Ю. Мальцева

НУ КАК, ТЕБЕ ЛЕГЧЕ? Перевод Я. Лесюка

НАДУТАЯ ФИЗИОНОМИЯ Перевод З. Потаповой

ЖИЗНЬ - ЭТО ДЖУНГЛИ Перевод З. Потаповой

ДОМ, В КОТОРОМ СОВЕРШЕНО ПРЕСТУПЛЕНИЕ Перевод Г. Богемского

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

Советские читатели знакомы с Альберто Моравиа по его романам "Чочара", ,,Презрение", пьесе "Беатриче Ченчи", сборнику "Римские рассказы", изданным на русском языке. Новеллы Моравиа публиковались также и в нашей периодической печати.

Задача настоящего сборника - дать советским читателям более полное представление о Моравиа-рассказчике, об идейной проблематике и своеобразии художественной формы его произведений (большая психологическая новелла, политический гротеск, так называемый "римский рассказ" и др.).

В книгу включены рассказы из сборников "Автомат" (1962), "Новые римские рассказы" (1959), "Эпидемия" (1957) и "Рассказы" (1952). Из последних двух сборников взяты рассказы Моравиа не только 50-х годов, но и более ранних лет.

НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ЧЕЛОВЕКЕ И ПИСАТЕЛЕ

Гейне писал, что трещина мира проходит через сердце поэта. Об Альберто Моравиа, уже хорошо известном советским читателям, вполне можно сказать, что через его сердце пролегла трещина современного капиталистического мира.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]