Страница:
62 из 68
ладно! Не обижайся, Павлин, давай выпьем! {Павлин молча кланяется, чокнулись, пьют.)
Н е с т р а ш н ы й. А помнишь, Лексей Матвеев, как мы в шестом году забастовщиков смяли? Как отрезвел народ? Меня сам губернатор слушался. Я тут всех властей взнуздал...
Г у б и н. Да-а... размахнулся ты широко... Большую обнаружил ярость.
Н е с т р а ш н ы й. Теперь - понял? А тогда орал на меня в городской думе, человекоубийцей называл.
Г у б и н. Ну... Ладно. Было, прошло, да - снова пришло. С каторги-то всех воротили.
П а в л и н. Справедливость жестокости доказывается библией... Идут...
Д о с т и г а е в (в одной руке платок, в другой - конверт). Надо милицию, Лиза... Засвидетельствовать надо.
Е л и з а в е т а. Глаша побежала.
Д о с т и г а е в. Скончалась дочь моя... Порфирий Петрович... Да. Освободите меня. Не в силах я беседовать о делах посторонних...
Н е с т р а ш н ы й. Посторонних? Та-ак...
Г у б и н. Видал, Перфил? Вася и на покойнице играет... Идём, брат.
Д о с т и г а е в. Что болтаешь, Губин, дикое чудовище? Что значит играет? Поставь себя, Порфирий Петров, на моё место, - подумай, что Виктор твой погиб.
Г у б и н. Ну, чего там? Идём!
Е л и з а в е т а (вбегает). Солдаты!
Н е с т р а ш н ы й (угрюмо). Это - наши. Это Виктор за мной прислал.
(Елизавета шепчет о чём-то мужу.)
Д о с т и г а е в (громко). Однако - позволь! Как же это? Как же ты, Порфирий Петров, призываешь солдат в чужой - в мой дом, какое у тебя право?
Н е с т р а ш н ы й. Теперь правами не стесняются.
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|