Достославная трагедия о королеве Корнуолла :: Гарди Томас
Страница:
26 из 31
(прижимаясь теснее) Мне тревожно, мой Тристрам;
Но мне тебя не пережить, любимый!
ТРИСТРАМ:
И мне - тебя. Все стихло, мы - одни;
Я, вновь вернувшись к роли менестреля,
Спою тебе, а после удалюсь
Ждать новой встречи, более отрадной.
Я мог бы спеть насмешливый куплет
О Короле: ту песню, что сложил
Сэр Динадан. Король был вне себя.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Нет, милый, скорбь тебе пристала больше.
Грустны, грустны мы; нам ли насмехаться?
Тьма угрожает поглотить и нас
С тираном заодно! Спой о любви.
[ТРИСТРАМ играет вступление.
Ах, кабы Марк, вернувшись, не услышал!
ТРИСТРАМ: (играет и поет)
I
Да, ты права; печаль пристала мне.
Грустны, грустны мы, - и теперь, и впредь.
В тенетах бьемся мы, горим в огне,
Что ни предречь нельзя, ни разглядеть.
II
А если канет в ночь надежды имя,
Останемся верны - теперь и впредь;
Останемся сильны, не дрогнув, примем
Судьбу, что ни предречь, ни разглядеть.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Кто пожалеет нас, в оковах тяжких?
Увы! Зачем Король мой - он, не ты!
(Она рыдает, он заключает ее в объятия, и они стоят так некоторое время. Сцена темнеет.)
ТРИСТРАМ: (задумчиво)
Где Марк-король? Мне уходить пора!
(Сцена темнеет.)
КОРОЛЬ МАРК, с кинжалом в руке, подкрадывается к ТРИСТРАМУ сзади.
КОРОЛЬ МАРК: (хриплым голосом)
Он в замке, где и должно быть ему,
И где ты не задержишься надолго!
Он ударяет ТРИСТРАМА кинжалом в спину.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|