Достославная трагедия о королеве Корнуолла :: Гарди Томас
Страница:
31 из 31
Видеть
Их не хочу! (Она поворачивается, чтобы уйти.)
БРАНГВЕЙНА:
Я провожу, мадам.
ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ уходит, поддерживаемая БРАНГВЕЙНОЙ и дамами. Рыцари, свита и т. д. поднимают тела и уносят их. Хор поет погребальную песнь.
ЭПИЛОГ
Возвращается МЕРЛИН.
Так драмы давней старины,
Давно угасшие, как сны,
Сменили облаченье:
Как если бы игра химер
Явила нам живой пример
Слов, и деяний, и манер
Героев, ставших тенью.
Мужи и дамы, коих я
Призвал из тьмы небытия,
Умело воссоздали
Иллюзию времен былых.
В тех, про кого звучит мой стих,
Я ваши узнаю черты:
Их страсти, горести, мечты
Вас удивят едва ли!
Так пусть порадует сердца
Искусство мага-мудреца,
Вам явленное в зале!
Пьеса начата в916 г.; возобновлена и закончена в923 г.
|< Пред. 27 28 29 30 31 >|