Страница:
4 из 5
– Разве самое главное, чтобы ветки перли во все стороны? Ты же видел, как оноплодоносило!
– В тесноте корни друг друга задавят.
– Корни прекрасно уживаются вместе. Что ты к корням прицепился? Их сама земля бережет.
– Да и веткам места мало.
– Ну и обрежь у ели ветки!
– Ель пропадет.
– Так уж и пропадет! А ведь какая была красота – будто сама ель плодоносит. У них и корни между собой подружились. Они вообще, должно быть, переплелись. Не трогай ты их! Почем ты знаешь, может, они там под землей сплелись, одним целым стали. Оставь их в покое!
– Стало быть, яму-то я уже отрыл!
– Так зарой, ведь не о яме речь.
– Стало быть, яма-то вырыта!
Лицо его в холодных густых сумерках ледяного заката было мрачным. Он стоял на краю ямы с лопатой в руках и являл собой саму холодность и неприступность.
– Ну вырыл и вырыл, – сказал я. – А деревья оставь в покое.
Он смерил меня взглядом, забросил лопату на плечо и ушел.
Ночь окутала холодным колючим сумраком яму, ель, меня и мое деревце, и яма зияла, как пустая глазница.
Назавтра поутру при свете солнца яма снова вперила в меня свой незрячий взгляд. Деревце, ель, я и эта яма… Яма на следующий день и на следующий. Яма словно предъявляла иск горбатому холмику земли, словно чего-то выжидала. Я кликнул садовника, чтобы велеть ему, наконец, засыпать яму и сровнять ее с землей. Смеркалось, небо хмурилось, холодало, и время было позднее. А потом в тишине наступившего вечера начал сыпать снег.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|