Страница:
48 из 281
Не верю в стремительные обращения: они поверхностны и неубедительны. Я пытаюсь только предельно ясно рассказать о сути дела. При этом говорю обо всем правдиво, особо останавливаясь на том, почему мы считаем, что тут кроется истина. На этом моя миссия заканчивается. Люди могут принять мое сообщение к сведению или сразу отвергнуть. Мудрее всего поступит тот, кто будет сам исследовать указанные мною тропы. Никогда не давлю на слушателей и не вербую сторонников. В конце концов это их дело, а не мое.
- Разумно, - отозвалась Энид, которую подкупила искренность нового знакомого. Теперь они стояли у ярко освещенной витрины лавки Болсоувера и могли хорошо рассмотреть друг друга. У мистера Мейли оказался высокий лоб, внимательные серые глаза, взгляд задумчивый и пытливый, за рыжеватой бородкой угадывался волевой подбородок. Основательный человек, ничего не скажешь, и совсем не похож на фанатика. Не таким представляла его себе девушка. В последнее время имя Мейли, упорно отстаивавшего свои убеждения, частенько мелькало в газетах, и, услышав его, отец всякий раз презрительно фыркал.
- Интересно, - обратилась Энид к Мелоуну, - что случилось бы, окажись мистер Мейли в запертой комнате один на один с отцом?
Мелоун засмеялся:
- Похоже на школьный вопрос: что будет, если всесокрушающая сила натолкнется на неодолимое препятствие?
- Вы дочь профессора Челленджера? - полюбопытствовал Мейли. - Он знаменитость в научном мире.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|