Страница:
96 из 100
(смотрит на бумагу из суда) Что я мог сказать тебе об этом - об этой бумажке? Что брачный союз не расторгнут, не стал недействительным? Разве я перестану чувствовать свою правую руку,если потеряю ее? Вот что такое любовь для меня.
ГИТЕЛЬ (долго смотрит на него, потом закрывает глаза): Ты все это говорил ей?
ДЖЕРРИ: Нет. Надо было сказать еще много лет назад, но тогда я сам этого не знал.
ГИТЕЛЬ (поднявшись с кушетки, становится коленями на стул у окна и смотрит наружу, не зная, как справиться со всем тем, что на нее обрушилось): Ты никогда не женишься на мне, Джерри.
ДЖЕРРИ: Я не могу, детеныш.
ГИТЕЛЬ: Каким же оружием мне бороться с ней - язвенным кровотечением два раза в год? Поймать тебя в эту ловушку? Стать калекой и месяц за месяцем нуждаться в твоей заботе, только этим я удержу тебя, да?
ДЖЕРРИ: Пока я тебе нужен, я буду с тобой.
ГИТЕЛЬ (поворачивается на стуле и глядит ему в лицо, словно наконец прозрев): И переедешь ко мне. Даже теперь.
ДЖЕРРИ: Все, что во мне осталось, я отдам. И без обсчета.
ГИТЕЛЬ: Боже мой, ведь это я попала в ловушку!
Пауза. Затем Джерри кивает головой.
Ты единственный, кого... Потеряв тебя, я бы тоже могла чувствовать, что потеряла руку или там ногу...
ДЖЕРРИ: Ты бы чувствовала, что потеряла... Уйму времени зря. Ты растешь, детеныш, и одно из двух моих самых сильных желаний - увидеть, как ты вырастешь. И принесешь плоды.
ГИТЕЛЬ: А второе твое желание?
ДЖЕРРИ: Тесс.
ГИТЕЛЬ: Джерри, Джерри, Джерри! (смотрит на него моргая - нелегко высказать вслух то, что она думает) Я не хочу подбирать крохи. Я хочу, чтобы кто-то...
|< Пред. 94 95 96 97 98 След. >|