Страница:
157 из 441
А сейчас отправляйтесь поскорее к себе в постель, Мэггс, ибо завтра нам понадобится в доме ваша сильная рука.
Сказав это, Бакл поспешил вернуться к себе и закрыл дверь своей спальни на засов.
В спальне было темно. Ощупью отыскав кровать, он лег в сонные объятия своего Доброго Компаньона.
– Это был он?
– Молчи, говори мне па ухо. Да, это был он.
– Он не набросился на вас?
– Он, возможно, не убийца, но признался в том, что вор. Сам сказал мне это с наглой гордостью. Я, мол, вор, но при этом очень хороший вор. Рассказал и об их воровской профессии, о том, что они крадут, а что нет.
– Значит, он честный человек.
– Он был пьян. А я был слишком мягок с ним.
– А какое серьезное преступление он совершил?
– Помолчи, Мерси. Он сделал себе бутерброд с сыром.
– А вы не хотите съесть ваш бутерброд с сыром?
– Ты добрая девушка, – сказал Перси Бакл и на время замолчал. А затем тихонько вздохнул.
– Неужели? – ответила она.
– Повернись, – сказал он.
– Вы должны сказать: «Повернись, моя красавица».
– Да, – согласился Перси Бакл и зарылся лицом в ее черные, как уголь, волосы. – Повернись, моя красавица, и покажи мне свою милую белую попку.
Так на короткое время хозяин дома забыл о своем сервизе «Трафальгар Доултон» и способностях некоторых видеть в темноте, как кошки.
Глава 31
– Твой отец говорит, что ты пренебрегаешь своими старыми друзьями с Флит-стрит, – сказала мужу Мери Отс.
|< Пред. 155 156 157 158 159 След. >|