Страница:
26 из 441
Пол вокруг его ног устилали листки газеты «Морнинг кроникл».
Нового лакея как будто ничуть не заинтересовала представшая перед ним картина, его взор был устремлен на Мерси.
– Вы залезли в мой карман, – тихо промолвил он. Говоря это, он приложил руку к больной щеке.
– Сэр?
– Вы сунули свою руку в карман Джека Мэггса. Это смелый поступок.
Девушка не могла разобрать, зол он или доволен.
– Я не такая смелая.
Принявшись собирать рассыпанные страницы газеты, она все время чувствовала его присутствие рядом. Вдруг ей представилось – скорее, как видение, – что ее голова лежит на его сильной мужской груди. Однако, подняв голову, она увидела, что он смотрел не на нее, а на старого Спинкса.
Мерси не любила мистера Спинкса – он был груб и к тому же сноб, – но увидев след засохшей слюны в углу его рта, она пожалела дворецкого за то, что позволил себе дожить до возраста, когда его могут увидеть в таком состоянии. Она собрала страницы «Кроникл» и заботливо положила их у ног спящего старика,
– Наш хозяин хороший человек, – сказала она. – Он не судит за человеческие слабости.
– Даже за карманное воровство?
– Пожалуйста, не сердитесь на меня. Я сделала это, чтобы успокоить бедную мисс Мотт.
– А, значит, вы сделали это для нее? С вашей стороны это благородный поступок.
– Да, для нее. Я знала, что вы приняты на работу, потому что видела конверт в вашем кармане.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|