Страница:
329 из 441
Сейчас здесь я не продаю ничего другого, кроме того, что ты видишь.
– В таком случае мы оба джентльмены, Джордж.
– Герберт, – снова поправил его он.
Затем последовала долгая пауза, и за это время хозяин бара хорошо рассмотрел одежду гостя.
– Я бы на твоем месте не носил красного жилета, Джек, – наконец сказал он. – В твоем положении не стоит этого делать. Красный жилет сразу бросается в глаза. Это как в природе – все ядовитое метится красными метками.
– Бред собачий, Джордж.
– Герберт.
– Герберт, ты знаешь парня по имени Партридж? Губы на длинном лице Герберта плотно сомкнулись.
Воцарилось молчание.
– Ты знаешь его?
– Да. Вилф Партридж. Тот, кто нашел исчезнувшего герцога, Я знал его, когда он зарабатывал себе на жизнь, подрезая живые изгороди в Кенте.
– Говорят, что он может найти любого человека в Англии, стоит ему напрячь свои мозги.
– Кто говорит? – Хозяин бара пожал плечами. – Говорят еще, что он колдун, или женат на колдунье.
– Но вы знаете его? – вмешался Тобиас. – Он где-то здесь, в ваших местах?
Герберт Холт, взглянув на Тобиаса Отса, тут же отвернулся и продолжил свое дело. Нагнувшись, он собрал с полдюжины бутылок, наполненных спиртным, и молча стал закупоривать их.
– Я дам тебе нашу Отдельную комнату, Джек, – наконец сказал он. – Но ты в гостинице не останешься, а если уйдешь, то через заднюю дверь. Нет, платить за комнату не надо.
– Как ты великодушен, Герберт.
|< Пред. 327 328 329 330 331 След. >|