Страница:
375 из 441
Кто этотТом? Какое отношение это имеет к вопросу, который я вам задал?
– Том Ингланд. Он положил глаз на другую.
– Джек Мэггс, отвечайте суду ясно и понятно.
– У него появилась другая.
– Вы хотите сказать, другая женщина?
– Ему надоела Софина. Он хотел избавиться от нее, а она не могла покинуть его, и тогда он перегнул палку.
– Перегнул палку?
– Устроил ловушку, ваша честь. Он впустил ее в дом и тут же уведомил полицию, сэр. Он хочет освободиться от нее.
– А вы все равно вошли в дом и украли серебро?
– Да, сэр.
– Вы знаете, что за это вам грозит повешение, Джек Мэггс?
– Мне все равно.
– Все равно?
– Это всего одна минута.
– Вы клялись на Библии, Джек Мэггс. Вам все равно, что будет с вами, когда вы предстанете перед Господом? Вечность это не одна минута.
Молодой человек был тверд и непоколебим, как брусчатка на улицах, где он вырос, но не настолько, чтобы в данном случае отмолчаться.
– Сэр, клянусь Богом, что говорю правду.
– Выдумаете, что этот суд, – заметил судья, – уличная ярмарка, где вы можете показать нам свою озлобленность и распущенность? Вы вообразили, что смеете кричать на меня и лгать при мне, бравируя своим воровством; всем, кто слышал ваше признание, ясно, что вы и эта молодая женщина были партнерами в преступлении. Вам, Софина Смит, не повезло, вас поймали. У вас же, сэр, столько наглости, что вы вообразили, будто способны помешать свершиться правосудию.
|< Пред. 373 374 375 376 377 След. >|