Страница:
17 из 80
теоретик! Да с того места, где вы стояли, вообще нельзябыло увидеть мяча. (К Летти.) Где твоя мать?
Летти (подчеркнуто). В голубой комнате, папа.
Полковник растерянно смотрит на нее и уходит по направлению к дому.
Эрнест (на качелях, улыбаясь). Твой старик никогда не станет настоящим спортсменом.
Летти (негодующе). Я очень прошу тебя не называть папу стариком. Букочка, когда приезжает Молли?
Со стороны дома на лужайку вышла Роза. Она стоит и ждет, когда ей
представится возможность заговорить.
Эрнест (перебивая Летти). У твоего старика один недостаток: он не умеет судить о вещах беспристрастно.
Мисс Бук. А есть такие, кто умеет?
Эрнест (улыбаясь). Уж если на то пошло, мисс Бук...
Мисс Бук (иронически). ...то можно указать на вас. Конечно!
Эрнест. Не обязательно на меня, но...
Роза (обращаясь к Летти). Простите, мисс, хозяйка велела передать, что, мол, простите, но не перенесете ли вы свои вещи в комнату мисс Бук?
Эрнест (раздасадованно). Извольте-ка теперь возиться, перетаскивать, и все из-за этого Левера! Вот уж некстати Молли вздумала притащить его с собой!
Мисс Бук. Это, конечно, беспристрастное суждение?
Роза (обращаясь к мисс Бук). Хозяйка велела вам передать, что, мол, простите, но не перенесете ли вы свои вещи в голубую комнату?
Летти. Ага, Буки, вот тебе! Пойдем, Эрни! (Идет к дому.)
Эрнест, встав с качелей, поворачивается к мисс Бук, которая следует за ними.
Эрнест (улыбаясь, с чувством собственного превосходства).
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|