Страница:
11 из 65
Не в лучших традициях литературного русского языка, но слушающий такое приветствиепоймет, сколько пренебрежения мы вкладываем один в звание другого.
– У меня к тебе вопрос. По вчерашнему убийству. Жена застрелила мужа. Знаешь?
– Слышал.
– Дело у тебя?
– Делать мне, что ли, больше нечего?… Оно раскрыто по горячим следам. Нам его и не передавали. А что тебя интересует?
– Все. Я с ребятами из райотдела почти не знаком. Ты не можешь походатайствовать за меня, чтобы дали возможность в материалах поковыряться?
– Пожалуйста. Позвони через пять минут.
Я успел заварить себе чай и с мстительным чувством переложил лишку сахара. Мстительность – это оттого, что сам майор Лоскутков на чайную чашку обычно кладет совковую лопату сахара. А поскольку он сейчас далеко и до моей сахарницы ему не дотянуться, то я имею полное право над ним понасмехаться.
Он позвонил сам.
– Поезжай в отдел. Я договорился. Ты вообще-то чем сейчас занимаешься?
– Чай пью, – сказал я невинно, вроде бы между делом, но со вкусом. – Только вот сахара по ошибке переложил. Ты же знаешь, я слишком сладкий не люблю. Но придется пройти через все муки, не оставлять же его недопитым. Такого мне моя жадность не простит.
Лоскутков сделал вид, что ему пора ложиться в госпиталь – слух совсем пропал.
– Про Лешего слышал?
– Слышал.
– Ничего интересного сказать не имеешь?
– Что будет, сообщу.
– Ладно. Оставь сахарку на мою долю. У нас сейчас весь «город» на ушах стоит.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|