Страница:
248 из 275
Что она сказала затем?
— «Но в этом есть и положительный момент»,сказала Джудит. Все совершенно забыли Роз Лестрейндж и того молодого человека, которого она приводила в изолятор, чтобы…
— Чтобы?… Что она имела в виду?
— Она имела в виду использование изолятора для тайного свидания, которое мы будем вежливо называть любовным романом.
— Сопоставьте эти два куска информации. «Словно кто-то специально старался привлечь наше внимание к спортивному залу, чтобы все наши мысли были прикованы именно к нему». Почему это было сделано? С каким результатом? «Миссис Хьюит, миссис Кент и миссис Мэйсон только об этом и говорят. Они совершенно забыли о Роз Лестрейндж и о том молодом человеке, которого она приводила в изолятор для любовного свидания». Свет еще не забрезжил перед вами?
— Да! — воскликнул Марк. — Иными словами, происшествия в спортивном зале были лихорадочной, отчаянной попыткой отвлечь внимание от того, что случилось в изоляторе? И скрыть любовные похождения, которые грозили скандалом?
— Именно это я и имел в виду.
— В таком случае конечно же…
— В таком случае вы конечно же готовы заявить, что шутник из спортзала должен был быть в крайней степени отчаяния, так? — спросил доктор Фелл. — Вы правы. Этот тип потому и совершил убийство. — Доктор Фелл, отдуваясь, поднял руку, словно призывая к молчанию. — Позвольте мне суммировать факты, — предложил он, — сначала те, что мне были известны еще до приезда сюда, когда Сэм Кент дважды звонил мне в Нью-Йорк.
|< Пред. 246 247 248 249 250 След. >|