Флорентийская трагедия :: Уайлд Оскар
Страница:
9 из 26
На меня посмотрит,
И кажется, подсчитывает он,
Как дорого моя одежда стоит.
Гвидо
Забудь о нем. Беги отсюда прочь.
Как мотылек, порви паучьи нити.
Мы будем жить с тобой среди цветов,
Любить мы будем, и, как страшный сон,
Исчезнет мрак твоей минувшей жизни
При ярком свете счастья и любви.
Бьянка
А если я останусь?
Гвидо
О, молчи!
О снах дурных не надо больше думать:
В холмистый край уедем мы с тобой,
И те, кто населяли эти сны,
На расстоянье призраками станут,
Покажутся не больше колоска,
Увиденного с птичьего полета;
И голоса, терзавшие твой слух,
Умолкнут, потому что ты не будешь
Их больше слышать. Посмотрев назад
С холма, где ждут нас розовые гроты,
Себя мы спросим: были или нет
Все эти тусклые и злые люди,
Что задушить стараются друг друга?
Не медли, Бьянка, мы должны уехать.
На лестнице слышен шум.
Гвидо
В чем дело?
Дверь открывается. Бьянка и Гвидо отпрянули друг от друга. Входит Симоне.
Симоне
Жена моя, ты, вижу, не спешишь
Навстречу мужу. Вот, возьми мой плащ.
Нет! Тюк возьми. Тяжел он. Продал только
Я мантию, отделанную мехом:
Надеется сын кардинала вскоре
Ее надеть... когда умрет отец.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|