Страница:
46 из 71
Конечно, у Милдред Маллоринг, может быть, слишком уж пуританский взгляд на вещи, поскольку такие браки разрешены, - Клара тут не судья; но в конце концов, если она считает, что деревенские нравы надо оберегать, то она в своем праве. Этот Трайст - хороший работник, фермеру не хотелось его терять, но леди Маллоринг, конечно, настояла на своем; если этот субъект будет упорствовать, его выгонят. А так как все дома по соседству принадлежат сэру Джералду Маллорингу, то, значит, в обоих случаях людям придется покинуть округу. Феликс сам знает, что в вопросах деревенской нравственности нельзя давать поблажек...
Феликс невозмутимо прервал ее:
- Я бы не давал их леди Маллоринг.
- Ну, об этом мы говорить не будем. Но, право, когда жена Тода подбивает своих детей возмущать умы крестьян - это уже из рук вон! Бог знает, к чему это может привести. Земли и дом Тода - его собственность, он единственный мелкий землевладелец в наших краях, а то, что он брат Стенли, ставит Маллорингов в особенно затруднительное положение.
- О, конечно! - пробормотал Феликс.
- Однако, дорогой Феликс, внушать этим простодушным людям преувеличенные понятия о их правах - вещь очень опасная, особенно в деревне. Я слышала, что народ там возбужден.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|