Фуэнте овехуна   ::   Де Вега Лопе

Страница: 8 из 14



С них благодарности не спросишь,

Они точь-в-точь, как воробьи.

Зимой, когда не могут птички

В промерзлом поле прокормиться,

Их стайка в дверь твою стучится:

"Чивик! Подайте чечевички!"

Всю зиму кормишь воробьев.

Но вот теплеет, солнце - выше,

Глядь! - воробьи опять на крыше

И не слетаются на зов:

Прошла нужда - ушла привычка.

И ежели ты их стыдишь:

"А где спасибо?" - слышишь с крыш:

"Чирик-чирик! Уйди, чумичка!"

Так и мужчины. Разве нет?

Не жаль им нежного словечка.

Для девушки: "Мое сердечко!

Моя голубушка! Мой свет!"

Но чуть поверишь их словам,

Уступишь, - станешь вмиг "чумичкой",

А то - такой отметят кличкой,

Что вслух и вымолвить-то срам!

Лауренсия

Нельзя им верить, Паскуала.

Паскуала

Любой обманет и продаст.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, Менго, Баррильдо и Фрондосо.

Фрондосо

Баррильдо! Спорить ты горазд,

Как скажешь, - все отдай, да мало.

Баррильдо

Пускай они рассудят нас.

Менго

Согласен. Только прежде надо

Условиться насчет заклада.

Признают девушки сейчас

Сужденье ваше за ошибку,

Тогда заклад платите тот,

Что я назначил вам.

Баррильдо

Идет!

А что поставишь ты?

Менго

Я? Скрипку!

Ведь я ее сработал сам.

В округе лучшей нет скрипицы.

Ее и на амбар пшеницы

Я не сменял бы.

|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]