Страница:
1 из 124
---------------------------------------------
Сервантес Мигель
Галaтeя
Мигель де Сервантес
Галaтeя
Перевод:
Послание к Матео Васкесу. Перевод О. Румера
К любознательным читателям. Перевод Н. Любимова
Два друга. Перевод Н. Любимова. Стихи в переводе О. Румера
Путешествие на Парнас
К читателю. Перевод Н. Любимова
Путешествие на Парнас. Перевод В. Левика
Добавление к "Парнасу". Перевод Н. Любимова
Примечания:
Б. Кржеский.
Оглавление:
Послание к Матео Васкесу
Галaтeя
Два друга
Путешествие на Парнас
Примечания
Послание к Матео Васкесу
Дрожа от холода, во тьме ночной
Досель бродил я, и меня в болото
Привел мой путь пустынною тропой,
Я оглашаю стонами без счета
Тюрьму, куда меня забросил рок,
Захлопнув пред надеждою ворота.
Переполняет слез моих поток
Пучину моря, от моих стенаний
Мутнеют в небе запад и восток.
Сеньор, полна неслыханных страданий
Жизнь эта средь неверных дикарей;
Тут - смерть моих всех юных упований.
Но брошен я сюда судьбой моей
Не потому, что без стыда по свету
Бродяжил я, как вор и лиходей.
Уже десятое минуло лето,
Как я служу на суше и в морях
Великому Филиппу шпагой этой.
|< 1 2 3 4 5 След. >|