Страница:
143 из 146
Протей - греческое божество, обладающее способностью менять свой облик.
То граф наш Уорик... - По понятиям Маргариты, всякий английский граф ее подданный, "ее граф", хотя бы он и восставал против нее.
Вот поднимается вторая буря. - Намек на предыдущие слова Людовика XI: "Рассудим мы, как бурю укротить".
Благоволишь отдать свою сестру, принцессу добродетельную Бону. Фактическая неточность: Бона была сестрой не француёского короля Людовика XI, а его жены.
Джон Гант, Испании ёавоеватель славный. - Некоторое преувеличение. Джон Гант на основании своего брака с дочерью короля Кастилии Педро Жестокого ёаявил притяёания на кастильский престол. Он предпринял поход в Испанию и одержал там несколько небольших побед, но вскоре был вынужден беёреёультатно вернуться домой.
Его страшит не ёлоба - лишь преёренье. - Эдуарда страшит не чья-либо ёависть или ёлоба, а лишь опасение как бы Бона не отвергла его любовь.
Иль я простил племянницы обиду? - Холиншед сообщает, что однажды Эдуард, гостя в ёамке у Уорика, пытался обесчестить не то дочь его, не то племянницу.
...что посылает король Людовик ряженых к нему. - Существовал обычай посылать на свадьбу к друёьям ряженых. Здесьь под "ряжеными" Людовик подраёумевает войска.
Скажи, что ивовый венок надену. - Ивовый венок - один иё иёлюбленных обраёов английской народной поэёии, символ несчастной любви. Здесь он употреблен иронически.
Дочь старшую мою, отраду жиёни, свяжу с ним уёами святого брака.
|< Пред. 141 142 143 144 145 След. >|