Страница:
56 из 116
И это только одна из его блестящих догадок. Как насчет бифштексов на косточке?
– Нормально.
– С кровью?
– Умеренно.
Ли заглянул в меню.
– У них есть печеная "аляска". Ел когда-нибудь?
– Не-а.
– Хорошая штука. Снаружи горячая, внутри холодная.
– Наверное, поэтому и называется печеной "аляской".
– У меня идея появилась. Новое блюдо. Берешь живого поросенка и швыряешь в очень горячую духовку. Снаружи он поджаривается, а когда начинаешь резать – внутри еще живой и дергается. Или если у нас есть склонность к эффектам, представь: из кухни выбегает визжащий поросенок, облитый горящим бренди, и умирает прямо у тебя под стулом. Можешь руку протянуть, оборвать ему хрустящие, прожаренные уши и закусить ими свой коктейль.
Снаружи город лежал в сиреневой дымке. Теплый весенний ветерок шелестел листвой. Они прогулялись по парку до квартиры Ли, то и дело останавливаясь и поддерживая друг друга – они ослабели от хохота. Прохожий мексиканец бросил им:
– Cabrones. 14
Ли крикнул ему вслед:
– Chinga tu madre, 15 – и добавил по-английски: – Я приезжаю в твое захолустье, трачу тут свои американские баксы и что? Меня же еще и оскорбляют прямо на улице!
Мексиканец повернулся, пока не понимая, что делать, а Ли расстегнул пиджак и большим пальцем поддел из-за пояса пистолет. Мексиканец пошел дальше.
– А придет такой день, когда он не убежит, – сказал Ли.
Дома у Ли они выпили немного бренди. Ли положил Аллертону руку на плечо.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|