Страница:
6 из 55
Особенно мне бы хотелось напомнить вам о том, какую славу вы себе стяжали, когда столь честным образом обжулили в игре на двенадцать тысяч экю молодого знатного иностранца, которого ввели к вам в дом; или же когда вы столь искусно составили фальшивый договор и разорили целую семью; или же когда вы, обнаружив несравненное величие духа, сумели отпереться, будто' вы в глаза не видели ценностей, которые вам были сданы на хранение; или же когда вы своим лжесвидетельством столь самоотверженно отправили на виселицу двух ни в чем не повинных людей.
Heрина. Право, это такие мелочи, о которых не стоит говорить. Я краснею от ваших комплиментов.
Сбригани. Я готов пощадить вашу скромность. Оставим этот разговор и примемся за дело. Начнем с того, что немедленно отправимся к нашему провинциалу. Вы же, со своей стороны, держите наготове прочих актеров нашей комедии.
Эраст (к Жюли). Во всяком случае, сударыня, помните вашу роль и, чтобы лучше скрыть нашу игру, притворитесь, как мы уговорились, что вы чрезвычайно довольны решением вашего отца.
Жюли. Если дело только за этим, все выйдет чудесно.
Эраст. А что, если, прелестная Жюли, из всех наших ухищрений ничего не получится?
Жюли. Тогда я откроюсь отцу в моих истинных чувствах.
Эраст. А если он не поглядит на ваши чувства и будет стоять на своем?
Жюли. Я пригрожу ему, что уйду в монастырь.
Эраст. А если и это его не остановит и он будет принуждать вас к этому браку?
Жюли. Что мне вам на это ответить?
Эраст. Что ответить?
Жюли. Да.
Эраст. То, что говорят, когда любят.
Жюли. Что же именно?
Эраст. Что никакая сила не может вас к этому принудить и что, несмотря на все старания отца, вы обещаете мне быть моею.
Жюли.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|