Страница:
61 из 358
Как обычно, Гомер курил трубку, набитую листьями шалфея, головка трубки была сделана из большой раковины улитки, и пил из кубка вино, ароматизированное анисом и кориандром, когда царь Египта пришел к нему.
Поэт поднялся, опираясь на ореховый посох.
— Сидите, Гомер.
— Когда не будут больше приветствовать Фараона как положено, это будет означать конец цивилизации.
Оба заняли места на садовых скамьях.
— Был ли я прав, написав эти слова, Ваше Величество:
Сражаешься ли со рвением, или остаешься в стороне, польза одинакова. Одинаковая честь уготована трусу и храбрецу. Неужели попусту мое сердце так страдало, попусту я рисковал жизнью в стольких конфликтах?
— Нет, Гомер.
— Итак, вы вернулись победителем.
— Хетты в очередной раз отступили. Египет не будет захвачен.
— Давайте праздновать радостное событие, Ваше Величество, я приказал принести замечательное вино.
Повар Гомера принес критскую амфору с узким горлышком, пропускающим лишь тонкую струйку вина, смешанного с морской водой, собранной в ночь летнего солнцестояния и выдержанной три года.
— Надпись о сражении при Кадете закончена, — вспомнил Гомер, — ваш личный писец Амени записал его под диктовку и передал скульпторам.
— Она будет высечена на папертях храмов, объявляя о победе порядка над хаосом.
— Увы! Ваше Величество, сражения все повторяются! Разве хаос не желает поглотить порядок?
— Именно по этой причине был установлен закон фараонов. Он один может упрочить царствование Маат.
— Самое главное, не изменяйте его, у меня есть желание долго и счастливо жить в этой стране.
|< Пред. 59 60 61 62 63 След. >|