Страница:
23 из 27
Ну так смотри, что в этом камне! (Выливает воду.)
Первый заседатель. Это фляга для воды, а не камень. - Он протягивал вам воду.
Второй заседатель. Похоже на то, что он и не собирался его убивать.
Проводник (обнимая вдову убитого). Видишь, я сумел доказать. Он был невиновен! Мне удалось это по счастливой случайности. Дело в том, что, когда он уходил из караван-сарая, я сам дал ему эту флягу. Хозяин- свидетель, что это моя фляга.
Хозяин (про себя). Дурак! Теперь и он пропал.
Судья. Этого не может быть. (Купцу.) Значит, он хотел дать вам напиться.
Купец. Это мог быть только камень.
Судья. Нет, это не был камень. Вы же видите - это была фляга с водой.
Купец. Но я же не мог подумать, что это фляга. У этого человека не было никаких оснований давать мне воду. Я не был его другом.
Проводник. И все-таки он предлагал ему воду.
Судья. Но почему он предлагал воду? Почему?
Проводник. Очевидно, потому, что он думал, что купец хочет пить.
Судьи переглядывается, усмехаясь.
Должно быть, просто по-человечески.
Судьи снова усмехаются.
А может быть, это он по глупости. Потому что, я думаю, он ничего не имел против купца.
Купец. Тогда он, должно быть, был очень глуп. Человек был из-за меня искалечен. И, может быть, на всю жизнь. Рука! Это было бы только справедливо, если бы он решил мне отплатить.
Проводник. Да, это было бы только справедливо.
Купец. За ничтожные деньги он шел со мной.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|