Страница:
25 из 72
Что же вы, господа, убегаете?
ГОСТИ. Надо уже идти! До свиданья! Нам пора!
Уходят ГОСТИ, кроме КАМЕРГЕРА и ИННОКЕНТИЯ; доносятся возгласы: "нога", "зубы", "массаж", "косметика" и язвительный смех.
КАМЕРГЕР. Простите, принц, простите, принц, простите, принц, но я вынужден переговорить с вами, причем, сейчас же! Прошу уделить мне минутку для беседы! Вы так перепугали прекрасных дам!
ПРИНЦ. Не меня они испугались, а своих пороков. Оказывается, нет ничего более устрашающего. Ха! Что такое война, мор и тому подобное по сравнению с обыкновенным, мелким, но скрытым недостатком, иначе говоря, дефектом.
ИННОКЕНТИЙ. Извините.
ПРИНЦ. Что случилось? Вы остались?
ИННОКЕНТИЙ. Так точно. Извините. Я только хотел заметить, что это подлость.
ПРИНЦ. Что?
ИННОКЕНТИЙ. Это подлость. Простите - я сяду. (Садится, тяжело дыша.) От волнения у меня всегда перехватывает дыхание.
ПРИНЦ. Вы о чем-то сказали, что это подлость?
ИННОКЕНТИЙ. Простите. Я увлекся. Извините меня, принц. Забудьте об этом инциденте. Прошу прощения. (Хочет уйти.)
ПРИНЦ. Постойте-ка, постойте, вы о чем-то сказали, что это подлость. Задержитесь на минутку.
ИННОКЕНТИЙ (говорит или с мертвенным спокойствием, или с чрезвычайным раздражением). Но я же вижу, что мне уже не справиться.
КАМЕРГЕР. Не справиться? Не справиться? Что это за странное выражение справиться?
ИННОКЕНТИЙ. Справиться с тем, что начал. (Хочет уйти.) Простите.
ПРИНЦ.
|< Пред. 23 24 25 26 27 След. >|