Страница:
46 из 72
Ты сама себя не любишь, ты - сама себе враг, и потому подсознательно провоцируешь и восстанавливаешь всех друг против друга, и каждый чувствует себя по отношению к тебе разбойником и подлецом. Но теперь, хоть бы ты тут год простояла, твоя мрачность и трагичность не смогут преодолеть моей беззаботности и легкости. (Игриво смеется в сторону Ивонны и кружится вместе и Изой.)
ИЗА. Может, лучше не стоит так с ней говорить? Будь милосерден, Филипп.
ПРИНЦ. Нет, нет, никакого милосердия. Только легкомыслие! Уж я-то ее знаю - есть опыт. Во-первых, пока она здесь ждет, нужно непрестанно что-нибудь говорить, а во-вторых, говорить следует именно самое плохое, причем легким, веселым тоном. Главное - все самые неприятные, непристойные вещи говорить невинным, пренебрежительным тоном. Это лишает ее возможности проявить себя, лишает ее молчание силы воздействия, а то, что она здесь торчит, вовсе перестает иметь значение. Все это переносит ее в сферу, где она беспомощна. Тебе не следует беспокоиться, теперь мне уже ничто не грозит. Прервать связь с человеком чертовски легко, это, прежде всего, вопрос перемены тона. Пусть стоит сколько влезет, пожалуйста, пусть стоит и смотрит... А впрочем, уйдем мы. Совершенно верно, мне просто не пришло в голову, что можно взять и уйти. Если стоит она, то уходим мы. (Ивонна наклоняется.) Не смей кланяться мне!
ИВОННА. Я не кланяюсь.
ПРИНЦ. Положи это! Что ты подняла с пола? Что это? Волос? На что он тебе? Чей это волос? Волос Изы. Положи - ты хочешь его взять? Зачем?
ИВОННА (молчит).
Входят КИРИЛЛ и ИННОКЕНТИЙ.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|