Изобретательная влюбленная :: Де Вега Лопе
Страница:
69 из 93
Из персиков? Оно прелестно!
Черешневое? Объеденье!
Из груш? Ну, чем вам угодить?
Что приготовить вам?
Эpнандо
Не худо
Из требухи с петрушкой блюдо,
Но в десяти водах помыть!
Белиса
Довольно странный вкус... Ну, что же,
За свежесть, сочность и опрятность
Ручаюсь вам.
Эpнандо
А за приятность
Хозяйки я ручаюсь тоже.
Я угощенье предвкушаю.
Люсиндо
Видали вы таких глупцов?
Белиса
Каких нажарю я рубцов!
Эpнандо
Все уничтожить обещаю.
Белиса
Таков ваш вкус?
Эpнандо
Уж что греха
Таить? Кто льнет к почтенным вдовам,
Не привередничает, - словом,
Тому годится требуха.
Люсиндо
Сюда идут!
Белиса
Кто это там?
Эpнандо
Чудак Эрнандо.
Белиса
Он скорей
Пройдоха.
Эpнандо
Чорт, а не лакей.
Сюда идут. Желаю вам
Приятных снов.
Белиса
И вам того же.
(Уходит.)
Люсиндо
Уж поздно. Надо мне идти.
Увидят нас. Прощай.
Фениса
Прости.
Как трудно расставаться, боже!
(К Эрнандо.)
Ты занимал ее искусно.
Эрнандо
Я славно с ней поговорил.
Люсиндо
Идем. Какого попросил
Ты угощенья? Это вкусно?
Эрнандо
Рубцов.
Люсиндо
Какая чепуха!
Дурак! Нашел на что польститься!
Эрнандо
Вам - неощипанная птица,
А мне сойдут и потроха.
КОМНАТА В ДОМЕ ХЕРАРДЫ
ЯВЛЕНИЕ V
Дористео, Херарда.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|