Юдоль   ::   Лесков Николай Семенович

Страница: 127 из 129

и не соленую, - ответил мужик, ее муж". Как видно из текста, в произведении Тургенева слова "сныть" нет.

Потылица (обл.) - затылок, загривок.

Аскретки (обл.) - здесь: обломки.

Тукманка (обл.) - удар в голову костяшками пальцев, либо легкий удар кулаком.

Ночвы, (обл.) - неглубокое деревянное корытце, лоток.

Обрушать (обл.) - обдирать зерно на мельнице.

Поличье (обл.) - здесь: улика, вещественное доказательство.

Хлопочки (обл.) - отрепье, клочки материи, тряпки.

Артос (или артус, церк.) - квашеный, кислый хлеб, освящаемый в первый день Пасхи.

Абандона - покинутая (от фр. abandonner-покидать).

Посконь (обл.) - здесь: конопля.

..в серой мгле повторялось все то, что было и в оны дни у колодца Ливанова. - Имеется в виду содержание гл.4 "Песни Песней" Соломона.

Туезок (туесок) - бурачок, берестяное ведерко с тугою крышкой и дужкой на ней.

Братья Давенпорты - Вильям (1842-1874) и Ира (род. 1840) мистификаторы; изображали медиумов и давали сеансы спиритизма во многих странах.

..приняв такие очертания, как баснословный пард или перуносный змей с лапами... - Пард или пардус (стар.) - зверь кошачьего рода, барс, леопард; Перун (старослав.) - бог грома и молнии.

..Николай Антонович Ратынский ..говорил мне будто Тургенев с тети Полли нарисовал в своем "Помещике" ту барыню, о которой сказал, что она "была не вздор в наш век болезненный и хилый". Ратынский, Н. А.

|< Пред. 125 126 127 128 129 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]