Страница:
111 из 120
– Шериф, вы уже давали показания под присягой, и вам не надо присягать снова. Садитесь. Я хочу, чтобы вы вспомнили вчерашнюю пресс-конференцию. Вы слышали заявление обвиняемой?
– Да.
– В этом заявлении речь шла о действиях обвиняемой в ночь на десятое число?
– Да.
– Что она сказала о выстреле?
– Она сказала, что у нее в сумочке был револьвер, что она вытащила его и застрелила Уилмера Джилли, а затем прыгнула за борт яхты, на которой произошло убийство. Сумочку и револьвер она уронила в воду, когда прыгала, по крайней мере, ей так показалось.
– А теперь скажите, были ли вы на озере? В том месте, где произошел выстрел?
– Да.
– С вами был кто-нибудь?
– Профессиональный аквалангист.
– И что он делал по вашему указанию?
– Он исследовал дно озера.
– Нашел он что-нибудь?
– Дамскую сумочку.
– Сейчас я покажу вам сумочку, – сказал Гастингс, – в которой находятся некоторые документы и водительские права на имя Филлис Бэнкрофт, сильно пострадавшие от воды. Скажите, вы видели эту сумочку раньше?
– Да, это та самая сумочка, которую нашел аквалангист.
– Я прошу, чтобы она была приобщена к делу как вещественное доказательство, – сказал Гастингс. Судья Хобарт нахмурился, посмотрел на Мейсона.
– Будут какие-нибудь возражения?
– Нет, ваша честь.
– Обнаружил ли аквалангист что-нибудь еще?
– Да, револьвер.
|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|