Страница:
26 из 120
Кстати, узнайте у Пола Дрейка, установил ли он за ней наблюдение. Если нет, то пусть приставит к ней кого-нибудь покрепче. А пока расскажите мне, что из себя представляет эта Ева.
– Она очень, очень красивая.
– Что еще?
– Ну… пожалуй, после того, как мужчина остановится и поглядит на нее, у него появится ощущение, что разглядывать особенно нечего.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, у нее нет индивидуальности, чего-то своего. Она держится, как актриса. Она улыбается, но улыбка ее слишком задерживается на лице, как будто она отрепетирована заранее. В ее походке и движениях есть что-то искусственное.
– Хорошо. Я сам посмотрю на нее и проверю ваши наблюдения.
– Вы только взглянете и упадете за борт. Вам потребуется некоторое время, чтобы спокойно оценить ее. Она очень красива.
– Ладно, пригласите ее.
Делла Стрит вышла и через минуту вернулась с Евой Эймори.
– Ну, – сказал Мейсон, – я надеюсь, вы видели себя в газетах?
Она улыбнулась и задержала улыбку чуть дольше, чем следовало, затем подала Мейсону руку и сказала:
– Поэтому я к вам и пришла.
– А почему именно ко мне?
– Я была с Полом Дрейком на лодке. Он частный сыщик. Я узнала, что он работает на вас и докладывал вам о том, что мы подобрали банку с деньгами.
– Так, продолжайте.
– Один очень вежливый, но безжалостный мужчина поставил меня в затруднительное положение.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|