Страница:
273 из 323
Затем она перевернула меня на спину, схватила ворот моей рубахи и стала отбуксировать меня к берегу, пока двое других на нем продолжали производить эпизодические выстрелы, не давая О'Дауде и Кермоду подняться со дна лодки.
Когда мы добрались до берега, Панда вытащила меня из воды, поставила на ноги и занялась освобождением моих рук.
— Врат, — сказала она, — ты явно испытываешь слабость к воде. Твоя старушка, должно быть, была русалкой.
Чуть выше на берегу стояли Наджиб и Джимбо Алакве и тот, и другой с пистолетом в руке. Наджиб выглядел очень аккуратным и опрятным в своем темно-сером костюме. Его лицо озаряла улыбка. На Джимбо были красные джинсы и свободная желтая футболка, на которой была нарисована голова человека, а надпись под ней поясняла, что это — Бетховен. Он также улыбнулся мне, но улыбка была короткой, так как затем он повернулся и произвел очередной выстрел в сторону лодки.
Перерезав леску, Панда смачно шлепнула меня по заду и сказала:
— Побежали, красавчик. Мама покажет дорогу.
Она стала взбираться на берег. Я неуклюже последовал за ней, шатаясь от переутомления и нарушения кровообращения, но теперь испытывая определенный интерес к жизни, достаточный, чтобы взглянуть на ее длинную, пышногрудую коричневую фигуру в одном бюстгальтере и узких трусиках с особыми чувствами. Наверху она нагнулась, схватила спортивный костюм и продолжила бег.
— Очень скоро присоединимся к вам, — сказал Джимбо, когда мы пробегали мимо.
— Очень скоро, — подтвердил Наджиб и, кивнув мне, добавил.
|< Пред. 271 272 273 274 275 След. >|