Страница:
38 из 98
Как славно провели время! Дубильщик, а вы танцуете, как танцмейстер!
Она радостно и непринужденно болтала. Ее спутник, однако, притих, видимо, устал, а может быть, страшился предстоящего прощанья.
Внезапно она запела: "Кошу я на Неккаре, на Рейне траву..." Голос у нее был грудной и чистый, на втором куплете Кнульп присоединился к ней и так уверенно повел второй голос, так низко и красиво, что она слушала его с удовольствием.
- Ну что, тоска по дому немножко меньше? - спросил он в конце.
- Еще бы, - засмеялась она. - Давайте еще разок так погуляем.
- Очень сожалею, - ответил он совсем уже тихо. - Но на этом все и закончится.
Она остановилась. Она не все расслышала, но ее поразил скорбный тон его голоса.
- Но почему же? - спросила она с легким испугом. - Не угодила я вам чем-нибудь?
- Нет, Бербели. Но завтра я ухожу, я взял уж расчет.
- Да что вы такое говорите? Это правда? Как мне жалко.
- Обо мне вам жалеть не стоит. Долго я бы все равно здесь не пробыл, а потом - я ведь всего только дубильщик. А вы скоро заведете себе милого дружка, самого прехорошего, и тогда вам совсем уже не придется скучать по дому, вот увидите.
- Не надо так говорить. Вы же знаете, что вы мне очень понравились, хоть вы и не мой дружок.
Они помолчали, ветер завывал им прямо в лицо. Кнульп замедлил шаг. Они были уже у моста. Наконец он совсем остановился.
- Я хочу здесь с вами попрощаться, так будет лучше. Здесь уж рядом, дальше доберетесь одна.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|