Страница:
60 из 73
Нет, конечно, он прав!
Лорд Барли выходит на авансцену, качает головой и затем удаляется.
Снир. Поистине законченный образ! Простите, а что, собственно, он хотел этим сказать?
Пуф. Как? Вы не поняли?
Снир. Нет! Убей меня бог, ничего не понял!
Пуф. Так вот, сэр: когда лорд Барли качает головой, он совершенно определенно желает этим сказать, что как бы мудро и справедливо они ни поступали, тем не менее если со стороны народа не будет, как говорится, должного подъема духа, то в конце концов страна падет жертвой враждебных происков испанской монархии.
Снир. Здорово, черт подери! И вы уверены, что он в самом деле все это так и сказал, не разжимая рта, а просто помотав головой из стороны в сторону?
Пуф. Все, от слова до слова! Но только он должен помотать головой так, как я его научил.
Дэнгл. О да, безусловно. Немые сцены, выразительная мимика - этим очень многого можно достигнуть. А опытный сочинитель, конечно, заранее предвидит, в какой мере он может на это положиться.
Снир. А вон, смотрите-ка, старые наши знакомцы опять появились!
Входят сэр Кристофер Хэттон и сэр Уолтер Рэли,
Сэр Кристофер.
Моя племянница и ваша тоже!
Да это колдовство! Клянусь, иначе
Он не сумел бы их приворожить!
Но вот они идут, глядите, обе,
Каким-то черным замыслом полны.
Сэр Уолтер.
Скорее спрячемся и последим за ними.
Прячутся.
Снир. А что это тут такое происходит?
Пуф.
|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|