Критик, или Репетиция одной трагедии   ::   Шеридан Ричард Бринсли

Страница: 64 из 73

Бедный Ускирандос

Покинет мир на ве...

Драбант.

...ки! - Он не досказал.

Пуф. Нет, сэр, не получается. Прошу вас еще раз.

Ускирандос. Я бы хотел, сэр, чтобы вы поупражнялись в этом без меня, не могу же я умирать здесь с утра до вечера.

Пуф. Ну хорошо, хорошо. Мы еще вернемся к этому как-нибудь потом.

Дон Фероло Ускирандос уходит.

Ничего не поделаешь, приходится считаться с этими господами.

Драбант.

Прощай, испанец доблестный! А если...

Пуф. Простите, сэр, вам нет надобности произносить теперь эту речь, поскольку труп удалился.

Драбант. Вы совершенно правы, сэр, в таком случае, я отправляюсь на корабль.

Пуф. Прошу вас.

Драбант уходит.

Ну, кто там теперь на очереди?

Входит комендант крепости. Волосы у него надлежащим образом всклокочены.

Комендант.

О небеса! О звезд злосчастных рой!

Одна другой коварней и зловещей!

Испанец, пленник мой, убит, а дочь,

Увидев труп его, ума лишилась.

Доносится звук трубы.

Но что это? Труба, тревога в форте?

На море битва! Что за наважденье!

О Тильберина! Бороду отца

Ты сединой украсила до срока!

(Уходит.)

Снир. Бедняга!

Пуф. Да, и всему виной дочь.

Дэнгл. И злосчастные звезды.

Пуф. Ну да, разумеется. Сейчас появится Тильберина.

Снир. Э, я вижу, у вас тут одно за другим так и идет.

Пуф. Да, сейчас выйдет Тильберина совершенно безумная, в белом атласном платье.

Снир.

|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]