Ласточкино гнездо   ::   Севела Эфраим

Страница: 114 из 117

Смею вас заверить, господа, что мы, советские люди, не менее джентльмены, чем вы, англичане.



66. Интерьер.

Комната в доме родителей Джейн.

Лидия, сидя в кресле, смогла, не выказывая никаких чувств, прочитать письмо отца, но, когда сложила густо исписанный лист, вдруг не выдержала и зарыдала. Представитель министерства обнял ее.

Представитель министерства. Ну, будет. Утри глазки, красавица. Ничего не потеряно. Путь домой тебе не заказан. Доснимешься в фильме и вернешься в объятия своих родителей, утешишь их старость, и никто тебе, клянусь, не вспомнит прошлое. Мало ли что случается? Ведь не зря в нашем народе говорят: знал бы, где упадешь — соломку подстелил.

Лидия. Уберите руки. Я не вернусь.

Представитель министерства. Ты не горячись. Думай, что говоришь.

Лидия. Я достаточно думала. Вот вам мое последнее слово: нам с вами никак не по пути. Я остаюсь.

Представитель министерства. Сука неблагодарная! Тебя из грязи вытащили! Главную роль дали! За границу послали! Государство тебе валютой платит. А ты, тварь!..

Он, рассвирепев, схватил ее за плечи и стал трясти.

Представитель министерства. Марш домой! Кому говорят?!

Лидия. Помогите!

В комнату ворвались полицейские,



67. Экстерьер.

Загородный дом родителей Джейн.

(Ночь)

Это старинная усадьба, окруженная парком. На всех трех этажах светятся окна. Вокруг дома по аллеям патрулируют парами полицейские.

|< Пред. 112 113 114 115 116 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]