Страница:
115 из 133
Сэр Сэмпсон. Что такое?
Валентин. Сэр, я пришел повиниться перед вами и испросить у вас прощения.
Сэр Сэмпсон. Так ты наконец пришел в рассудок? Очень вовремя, сэр!
Валентин. Я вас обманывал, сэр. Я не был помешан.
Форсайт. Что я слышу?! Не был помешан? Да как же это, мистер Скэндл?..
Скэндл. Сущая правда, сэр. Ни капельки не был. Он притворялся, я свидетель.
Валентин. У меня были на то свои причины. Но вся эта затея была ни к чему. Я теперь убедился.
Сэр Сэмпсон. Милая затея! Обманывать меня, родного отца! И ты еще надеялся от этого преуспеть, каналья!..
Валентин. Да, сэр. Когда отец готовит пагубу сыну, он не вправе рассчитывать на сыновние чувства.
Сэр Сэмпсон. И прекрасно, сэр! Мистер Бакрем, бумага при вас? (Валентину.) Поставьте, сэр, подпись и печать!
Валентин. Поставлю, сэр. Только сперва я хочу спросить кое о чем эту леди.
Сэр Сэмпсон. Извольте сначала узнать, разрешу я или нет. Ему, видите ли, надо о чем-то спросить эту леди! Нет, сэр, ни о чем вы ее не спросите, покуда не испросите ее благословения, сэр. Эта леди вступает со мной в брак.
Валентин. Знаю, сэр, но хочу услышать это от нее самой.
Сэр Сэмпсон. Что ж, выходит, я вру, сэр? Ты не веришь моим словам?
Валентин. Простите меня, сэр, но я еще недавно притворялся безумцем и потому боюсь сам оказаться жертвой шутки.
Сэр Сэмпсон. Ну скажите ему, чтобы он успокоился! Мистер Бакрем. приготовьте перо и чернила.
Бакрем. Они при мне, сэр.
|< Пред. 113 114 115 116 117 След. >|