Меч на закате   ::   Сатклифф Розмэри

Страница: 777 из 791



Кимрийские псы уже слишком близко, и Кей с Марием могут с таким же успехом обойтись и без его любезностей.

— Это игра, которая доставила бы удовольствие моему отцу, — сказал он и поперхнулся на последнем слове, и свалился с седла с торчащим между лопаток копьем.

Мы описали широкую дугу, преследуемые небольшими разрозненными кучками варваров, и, оказавшись под прикрытием зарослей ольховника, окаймляющих возвышенность, повернулись и напали на своих преследователей. Те, рассыпавшись, откатились назад, и мы не стали задерживаться, чтобы догнать оставшихся в живых, но снова развернулись и во весь опор помчались в сторону холмистой равнины, поднимающейся над болотами на севере. Бедуир занял место Флавиана и, как бывало в прежние дни, ехал стремя в стремя со мной, пока мы в отчаянной спешке взбирались вверх по склону к черной тропе, ведущей из Акве Сулиса. За несколько мгновений до того, как мы полностью вышли из-под прикрытия леса, я объявил короткую остановку.

— А теперь, Друз, прикрепи знамя обратно к древку, а ты, Элун Драйфед, и ты, Голгойд, — у тебя хороший яркий плащ, разорвите его пополам и он послужит нам за два…

В то же самое время я набросил свой собственный плащ безошибочно узнаваемого пурупура, и когда мы снова двинулись в путь, разъехавшись теперь подальше друг от друга, чтобы оставить между собой место для призрачной конницы, мы несли на длинных ветках орешника или древках копья, то, что казалось вымпелами дюжины эскадронов.

|< Пред. 775 776 777 778 779 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]