Меч над Москвой   ::   Стаднюк Иван Фотиевич

Страница: 177 из 320

А ухмыльнулся он потому, что получил от посла Майского первоначальный проект обращения Черчилля к рабочим танковых заводов, который в английской печати был опубликован в укороченном виде, ибо премьер-министр не мог стерпеть исходящих не от него восторженных слов в адрес храбро и мужественно сражающейся Советской России.

Сталин не обратил внимания на заминку Литвинова, как переводчика, и ответил Бивербруку:

– Нам известно об английской «неделе танков для России». Советский народ высоко ценит солидарность с ним рабочего класса Великобритании и не только ее. – Сталин постучал потухшей трубкой по краю пепельницы: – Надо, чтоб эта солидарность стала более реальной силой.

Литвинов непринужденно вел перевод диалога. Но последняя фраза Сталина, произнесенная Литвиновым на английском, озадачила особенно Бивербрука.

– Господин Бивербрук просит конкретнее объяснить, в чем вы видите реальность силы в солидарности рабочего класса наших государств… – обратился Литвинов к Сталину.

– Это элементарно. – Под толстыми усами Сталина затеплилась снисходительная улыбка, а глаза его сузились в прищуре. – Английские войска, как и наши, представляют собой в основной массе трудовой люд. И английские руководители могли бы помочь Красной Армии ударом с юга защитить хотя бы то, что осталось от пространств Украины.

– Но формирование английских дивизий в Иране еще не закончено, – ответил Бивербрук.

|< Пред. 175 176 177 178 179 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]